PSV laat website klonen: "Krijgen aandacht in het buitenland"
Als de eerste Nederlandse voetbalclub laat PSV haar website vertalen en klonen door het Gemertse bedrijf Clonable. Hierdoor kunnen de fans uit Mexico direct het nieuws over Hirving Lozano in het Spaans lezen.
Nieuwe artikelen op de Nederlandse site worden direct vertaald naar Spaans en Engels. "Dit is zoveel efficiënter", begint coördinator digitale media Jörgen van der Meulen bij het Eindhovens Dagblad. "Door het tijdsverschil kwamen die artikelen vaak pas uren later. Het voordeel was wel dat zij nieuws op maat konden maken voor de lokale lezer. Ze gaven de prestaties van Hirving Lozano of eerder Andrés Guardado extra nadruk."
"We hoeven nu niet drie websites in verschillende talen te bouwen", vervolgt Van der Meulen, die het belang van de nieuwe websites ziet. "Engelstalig nieuws over de club wordt steeds belangrijker. De ongeslagen reeks in de Eredivisie en het overwinteren in de Champions League krijgen aandacht in het buitenland. Dit is de regio van innovatie en dat willen we ook uitstralen."
Medeoprichter Bas van Schijndel vertelt hoe PSV bij het bedrijf terecht kwam. "Ze waren anderhalf jaar geleden al enthousiast, toen ze via het Eindhovens Dagblad hoorden van ons bestaan. Onze technologie is de laatste tijd doorontwikkeld, waardoor de vertalingen beter zijn geworden." Momenteel heeft het bedrijf zo'n tweehonderd klanten. "We hopen te groeien naar duizenden klanten."
PSV wint voor 50 (!) keer je inzet!
PSV speelt zaterdag de thuiswedstrijd tegen Sparta Rotterdam. Wint PSV in eigen huis? Bij BetMGM krijg je maar liefst 50 (!) keer je inzet bij een zege van PSV! (nieuwe spelers, 24+)